
跟著小必聽(tīng)英語(yǔ),《走遍美國(guó)》帶你領(lǐng)略純正美音。簡(jiǎn)潔而實(shí)用,可以點(diǎn)個(gè)贊!
Its Up to You
ACT II
Sorry, Robbie. Sorry to be late this morning, 對(duì)不起,Robbie。今天早上遲了點(diǎn),
but, well, we've still got some time for a cup of coffee. 不過(guò),我們還有喝杯咖啡的時(shí)間。
I can't wait to see my old pal Charley Rafer. 我真想早點(diǎn)見(jiàn)到老友Charley Rafer。
Neither can I. 我也一樣。
So you thought about it, huh? 你考慮過(guò)了嗎?
Yes, I have, Dad. 是的,我考慮了,爸爸。
Well, I'm glad. 那好,我很高興。
I knew you'd realize 我知道你會(huì)認(rèn)識(shí)到
that this interview could be an important experience for you. 這次面談是一次很難得的經(jīng)驗(yàn)。
I came to that conclusion. 我的結(jié)論也是這樣。
That's very wise, Robbie. 這是很明智的,Robbie。
Very wise. 非常明智。
Now let's head off for the city and the university club. 現(xiàn)在我們進(jìn)城去,到大學(xué)俱樂(lè)部。
Thanks, Dad. 謝謝,爸爸。
Thanks ... for what? 謝什么?
Thanks for hearing me out. And ... 謝謝你聽(tīng)我的意見(jiàn)。而且……
And ...? 而且……?
And thanks for being such an understanding father. 而且謝謝你是這樣一位善于了解我的父親。
Well, thank you, Robbie. Thank you. 嗯,謝謝你,Robbie。 謝謝你。
Philip Stewart! Philip Stewart !
It's great to see you! 真高興見(jiàn)到你!
Charley Rafer--you look as young as ever. Charley Rafer ---你看起來(lái)就跟以前一樣年輕。
You must be Robbie. 你就是Robbie吧。
Hi. 你好。
Yes, this is my youngest son Robbie. 是的,這是我的小兒子Robbie。
Robbie, I want you to meet Robbie,我要你見(jiàn)見(jiàn)
one of the best tennis players on the Michigan team-- 當(dāng)年Michigan球隊(duì)最好的網(wǎng)球選手之一--
Charley Rafer. Charley Rafer。
Nice to meet you, Dean Rafer. 很高興見(jiàn)到你,Rafer主任。
Well, are you as good a tennis player as your dad? 嗯,你是否像爸爸那樣是一名優(yōu)秀的網(wǎng)球選手呢?
No, I'm not very good at it. 不,我網(wǎng)球不行。
Frankly, neither was I. 坦白的說(shuō),我當(dāng)年也不行。
Charley was the star of the team. Charley是當(dāng)時(shí)隊(duì)里的明星。
Yeah. Thanks. 湊數(shù)的,謝謝你。
Well, how're you been, Philip? 嗯,這些年來(lái)怎么樣,Philip?
See more information, you can visit us
英語(yǔ)口語(yǔ)測(cè)試 http://www.spiiker.com/daily/
在線學(xué)英語(yǔ)口語(yǔ) http://www.spiiker.com/english-plaza.jsp