
1月13日,日媒報道,2019年第19號臺風(fēng)“海貝思”迄今為止已經(jīng)造成92人死亡。有調(diào)查發(fā)現(xiàn),其中33人或因各種原因在戶外移動時,不幸罹難。報道稱,日本放送協(xié)會(NHK)與日本靜岡大學(xué)教授牛山素行對這92人罹難時的情況進(jìn)行了調(diào)查。結(jié)果發(fā)現(xiàn),13人有可能是因工作或上下班通勤等在戶外移動時不幸遇難的,這個數(shù)字占整體遇難者人數(shù)的約15%。
On January 13, the Japanese media reported that Typhoon Haibeisi No. 19 in 2019 had caused 92 deaths so far. Some surveys found that 33 of them were unfortunately killed when they were moving outdoors for various reasons. According to the report, the Japan Broadcasting Association (NHK) and Nissan Sutra, a professor at Shizuoka University in Japan, investigated the situation of the 92 people who were killed. As a result, it was found that 13 people were unfortunately killed when they were moving outdoors due to work or commuting, which accounted for about 15% of the total number of victims.
In addition, 20 people may encounter disasters when they move outdoors while “refuge” or “call for someone to take refuge”. Niu Shan, a professor at Shizuoka University who participated in the survey, pointed out that “if the victims stay indoors, they may be protected from disasters. Companies should make plans in advance to prevent employees from going to work or going home when the risk of disasters rises. Take flexible measures
必克英語一對一培訓(xùn),地道英語學(xué)習(xí),
每天只需20分鐘,開啟你的學(xué)習(xí)之旅
點(diǎn)擊“必克英語一對一課程”
免費(fèi)領(lǐng)取必克英語試聽課程
推薦閱讀:
【中英雙語閱讀】世界500強(qiáng)排名,中企數(shù)量首次超越美企
【中英雙語閱讀】四國央行降息,央行跟嗎?“大降息”時代來嗎?
【中英雙語閱讀】Facebook libra的出現(xiàn),將會是微信支付寶的勁敵嗎?