
【英語(yǔ)閱讀】晚上洗澡,好處更多。
When it comes to showering, most people doit either first thing in the morning or right before bed.
說(shuō)到洗澡,大多數(shù)人要么是早上一起床就洗澡,要么是上床睡覺(jué)前洗澡。
Advice on the proper time to bathe hasvaried with some experts saying a shower at night leads to better sleep, whileothers swear by a morning rinse to kick-start their day.
關(guān)于適當(dāng)洗澡時(shí)間的建議有所不同,一些專家說(shuō),晚上淋浴會(huì)帶來(lái)更好的睡眠,而其他人則通過(guò)早晨的沖洗來(lái)發(fā)誓開始他們的一天。
Daily Mail Online scrolled the annals ofshower studies and spoke to New York-based dermatologists to settle the score.
每日郵報(bào)在線滾動(dòng)了淋浴研究的歷史,并與紐約的皮膚科醫(yī)生交談以確定分?jǐn)?shù)。
We found that while both have their prosand cons, a shower at night washes off the sweat, oils and allergens of theday, giving you better shut-eye and radiant skin.
我們發(fā)現(xiàn),雖然兩者都有其優(yōu)點(diǎn)和缺點(diǎn),但晚上淋浴時(shí)會(huì)清洗掉當(dāng)下的汗水,油脂和過(guò)敏原,讓您擁有更好的閉眼和容光煥發(fā)的肌膚。
Based on expert opinion and research,showering at night may be the best way to unwind after a long day andrejuvenate your skin.
根據(jù)專家的意見和研究,晚上淋浴可能是一整天后放松身心,恢復(fù)肌膚活力的最佳方式。
However, if you're not a morning person ablast of water from the shower can get you ready for the day.
但是,如果你不是早上的人,來(lái)自淋浴的一陣水可以讓你為一天做好準(zhǔn)備。
If you can't decide, showering in themorning and night is harmless as long as you don't dwell under hot water fortoo long.
如果您無(wú)法決定,只要您不在熱水中停留太久,早晚淋浴是無(wú)害的。
Dr Jaber said: 'Whatever makes you feelbetter, that's what you should do.'
Jaber博士說(shuō):“無(wú)論是什么讓你感覺(jué)更好,這就是你應(yīng)該做的。”
必克英語(yǔ)一對(duì)一培訓(xùn),地道英語(yǔ)學(xué)習(xí),
每天只需20分鐘,開啟你的學(xué)習(xí)之旅
點(diǎn)擊“必克英語(yǔ)一對(duì)一課程”
免費(fèi)領(lǐng)取必克英語(yǔ)試聽課程