
必哥哥應(yīng)廣大網(wǎng)友需求,整理了一些英語口語練習(xí)素材如下,有興趣的可以持續(xù)關(guān)注必哥哥,獲取資源哦!
英語口語練習(xí)一:
A: I am sorry for getting in your hair.對(duì)不起,給您添麻煩了。
B: It doesn’t matter.沒關(guān)系。
【解詞釋義】Get in one’s hair美國(guó)常用的俚語,其意思是“惹惱某人,是某人煩惱,給某人帶來麻煩”等意思。
英語口語練習(xí)二:
A: Oh, my God! You could stop a clock.天啊,你看起來臉色好差。你看起來很不舒服。
B: I have been sick for two weeks.我已經(jīng)病了2個(gè)星期了。
【解詞釋義】Stop a clock在美語中是用來形容一個(gè)人樣子“其丑無比” “非常難看”。在上文中,stop a clock牽涉到的主題是“人的健康”問題,形容一個(gè)人病了,精神萎靡,面容憔悴等等難看樣子。
英語口語練習(xí)三:
A: Did you have a sleep tight last night?你昨晚睡得好嗎?
B: I have a sleepless night.我失眠了。
【 解詞釋義】Sleep tight源于美國(guó)版的“寶貝,晚安。”即:Sleep tight and don’t let the bedbugs bite. (睡得好覺,別讓臭蟲咬。)在19世紀(jì),美國(guó)孩子臨睡前最喜歡聽父母這樣對(duì)他們說。其中的tight相當(dāng)于soundly,well。Sleep tight的意思是“睡得很甜,很香”。
英語口語練習(xí)四
A: I dream of being a writer. But I am afraid maybe it is just a pipe dream.我夢(mèng)想成為一名作家,但是恐怕是白日夢(mèng)。
B: You should believe yourself. I will stand by you forever.你要相信自己,我永遠(yuǎn)會(huì)支持你的。
【解詞釋義】Pipe是“煙斗”的意思,引申為“鴉片”的意思,那么pipe dream則是形容鴉片上癮者陷入幻覺的狀態(tài)。Pipe dream與鴉片沒有任何瓜葛,而是用來指代“白日夢(mèng)、幻想、空想‘知心妄想或一場(chǎng)春夢(mèng)”。
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
點(diǎn)擊 “必克英語一對(duì)一在線課程”
注冊(cè)即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語試聽課程