
那是我剛?cè)胄型赓Q(mào)的第三個月。我還記得,那天凌晨兩點,我在電腦前和一位來自德國的客戶視頻溝通。那是我第一次真正接觸到海外客戶,緊張到連鼠標(biāo)都握不穩(wěn)。客戶很有誠意,問得也很細(xì),從產(chǎn)品細(xì)節(jié)到包裝要求都聊得不錯,我心想:“這單八成能成。”結(jié)果,當(dāng)客戶問完最后一個問題:“Can you make it cheaper?”(能不能再便宜一點?)我沒多想,直接脫口而出一句:“No, this is our final price.”(不行,這是最終價格。)話一出口,我就感覺氣氛冷了下來。客戶停頓了幾秒,說了句 “Alright, I’ll think about it.”,然后就下線了。之后我再發(fā)消息、再跟進(jìn),都是已讀未回。那一刻,我真的懊悔不已,不是價格的問題,而是我說話的方式太生硬了。
后來我才知道,在外貿(mào)談判中,語氣和態(tài)度比價格更重要。客戶并不是想壓價,而是想試探我有沒有談判的空間、是否夠?qū)I(yè)。如果當(dāng)時我換一種表達(dá),比如:
?? The price depends on the quantity. May I know your target price?
(價格可以根據(jù)數(shù)量調(diào)整,方便告訴我您的目標(biāo)價嗎?)
又或者說:
?? We can discuss a better price if you’re planning for a long-term cooperation.
(如果是長期合作,我們當(dāng)然可以再談更好的價格。)
也許,那筆訂單早就成了。
那次失敗之后,我痛定思痛。我意識到——外貿(mào)溝通并不是背幾句模板就行,而是要懂得語氣的拿捏、表達(dá)的策略。于是我報了一對一的商務(wù)英語課,外教帶我模擬各種談判場景,幫我改語氣、改表達(dá)。
一開始我覺得這東西挺“虛”的,結(jié)果沒想到效果特別明顯。不到一個月,我重新聯(lián)系那位德國客戶,用更自然的語氣說:“Our price is quite competitive, and we guarantee stable quality.”(我們的價格非常有競爭力,并保證穩(wěn)定的質(zhì)量。)對方這次沒有猶豫,幾天后就下了第一筆訂單。那天我盯著屏幕上的付款確認(rèn)郵件,心里五味雜陳。
我明白了一個道理——真正讓客戶信任你的,不是最低的價格,而是你說話時展現(xiàn)出的專業(yè)與自信。語言是溝通的橋梁,而不是障礙。只要學(xué)會正確表達(dá),任何“貴”都能聊出“合作”。后來我也常跟新同事說:“別小看一句英文,它能決定一筆生意的命運。”如果你也在做外貿(mào),或者正在為開口表達(dá)發(fā)愁,真心建議你去上一節(jié)專業(yè)外教的試聽課,因為我現(xiàn)在知道,學(xué)英語的成本對我丟失的訂單來說真的不值一提。學(xué)會英語收益的是終身,我把試聽鏈接放在這里【http://m.spiiker.com/event/online/?qd=llmx】,試聽結(jié)束還能拿到一份英語溝通水平報告,幫你看清自己在哪個環(huán)節(jié)容易“掉單”。有興趣可以試試,真的會少走很多彎路。