
必克英語導(dǎo)語:年終到了,又是各企業(yè)年會(huì)大比拼的時(shí)候,當(dāng)然,在這樣的場(chǎng)合也少不了拼酒斗酒的情況出現(xiàn),那么“醉了”用英語怎么說好呢?
1. 稍微有些醉意,可以說:
I'm a little tipsy.
我有點(diǎn)醉了。
I was a bit buzzed.
我有點(diǎn)醉了。
I think he's had one too many.
我覺得他有些醉意了。
2. 大醉,可以說:
I was so wasted!
我喝大了!
You're hammered.
你喝醉了。
She was blasted.
她喝高了。
We used to get plastered before every game.
過去每場(chǎng)比賽前,我們都一醉方休。
3. 醉得無法形容了,可以說:
He was absolutely shit-faced.
他爛醉如泥。
4. 比較正式的場(chǎng)合表達(dá)喝醉,可以說:
Sir, are you intoxicated?
先生,您醉了嗎?
I was inebriated.
我喝醉了。
It is illegal to drive while under the influence of alcohol.
酒駕是違法的。
溫馨提示:酒喝多傷身,切忌不要一時(shí)意氣用事,讓自己醉的不要不要的。
閱讀過該篇文章的人還瀏覽過: