
練習(xí)口語的第一步是什么?先記住身邊最簡單的東西。備本漢英字典,隨時查找到嘴邊的單詞(主要是名詞、動詞和形容詞),并且要能在1/10秒鐘之內(nèi)脫口而出。能把常用的單詞脫口而出,你就能唬倒一大片了。這時你會發(fā)現(xiàn)自己像個剛學(xué)會走路的tiny tot, 無視障礙,只走直線,磕得幫幫作響,依然樂在其中。高手一聽,雖然有點(diǎn)中國式英文,但是他會理解并祝福你的,因?yàn)槟愕目谡Z已經(jīng)做好真正起飛的準(zhǔn)備了。Dude, you’re waiting in the wings!
英語口語分三步走,從能說到會說到說的地道,你現(xiàn)在到哪一級了?

一種表達(dá)式對方不懂,美國人會尋找另一種表達(dá)式最終讓對方明白。因?yàn)槭挛锞鸵粋€,但表達(dá)它的語言符號可能會很多。這就要多做替換練習(xí)。傳統(tǒng)的教學(xué)方法也做替換練習(xí),但這種替換不是真替換,只是語言層面的替換,而不是思維層面的替換。比如,I love you(我愛你)。按我們教學(xué)的替換方法就把you換成her,my mother等,這種替換和小學(xué)生練描紅沒有什么區(qū)別。這種替換沒有對智力構(gòu)成挑戰(zhàn),沒有啟動思維。這種替換句子的基本結(jié)構(gòu)沒變,我聽不懂I love you,肯定也聽不懂I love her。如果替換為I want to kiss you,I want to hug you,I will show my heart to you等,或者給對方講電影《泰坦尼克》,告訴對方那就是愛,這樣一來對方可能就明白了。這才叫真正的替換。也就是說用一種不同的方式表達(dá)同一個意思,或者一個表達(dá)式對方聽不清楚,舉一個簡單易懂的例子來表達(dá),直到對方明白。
第三、我們必須學(xué)會美國人怎樣描述東西。
從描述上來講,由于中美的文化不同會產(chǎn)生很大的差異。我們描述東西無外乎把它放在時間和空間兩個坐標(biāo)上去描述。美國人對空間的描述總是由內(nèi)及外,由里及表。而中國人正好相反。從時間上來說,中國人是按自然的時間順序來描述。我們描述一個東西突然停住時,往往最后說的那個地方是最重要的。美國人在時間的描述上先把最重要的東西說出來,然后再說陪襯的東西。只有發(fā)生悲劇性的事件,美國人才在前面加上鋪墊。這就是中國人和美國人在時間描述上的巨大差別。

當(dāng)然啦,真想要提升自己英語口語水平的伙伴們呢,我還是建議你們先找專門的英語口語測試下自己的英語口語等級過后再說,這樣可以更好地知道自己的英語口語有哪些需要地方可以更好地提高哦!
要是你們想要測試自己的英語口語水平等級的話,可以點(diǎn)擊【https://www.spiiker.com/daily/?qd=jlsy】免費(fèi)上一節(jié)跟外教面對面的英語口語教學(xué),過后就可以得到一份完整的英語口語水平測試等級方案以及英語口語學(xué)習(xí)建議哦!