欧美成人猛片aaaaaaa_无码国产精品一区二区高潮_天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频_92国产精品午夜福利免费_天堂在线WWW天堂中文在线_中国熟妇人妻videos_亚洲欧美日韩综合一区_内射小寡妇无码_国产猛男猛女超爽免费视频_99精产国品一二三产区区

登錄 / 注冊(cè)

費(fèi)
測(cè)
評(píng)
當(dāng)前位置:首頁(yè)>學(xué)習(xí)資源首頁(yè)>英語(yǔ)知識(shí)>“染色饅頭”英文怎么說(shuō)

“染色饅頭”英文怎么說(shuō)

2 27215 分享 來(lái)源:必克英語(yǔ) 2011-05-25

近日,上海“染色饅頭”事件引發(fā)社會(huì)廣泛關(guān)注,這是繼“毒奶粉”、“地溝油”、“瘦肉精”之后又一起惡性食品安全事件。溫州警方在17日已抓捕了3名制售“染色饅頭”的違法涉嫌者。
 
  請(qǐng)看新華社的報(bào)道:
  Food safety watchdog said Sunday the workshop in Wenzhou was suspected of producing thousands of steamed buns containing illegal yellow coloring every day for the past two months. Some of the tainted steamed buns were supplied to a local school.
  食品安全監(jiān)察機(jī)構(gòu)周日稱,溫州這一作坊涉嫌在過(guò)去兩個(gè)月內(nèi)每日制作數(shù)千個(gè)含有非法黃色染料的饅頭。部分染色饅頭還被供應(yīng)到當(dāng)?shù)氐囊凰鶎W(xué)校。

在上面的報(bào)道中,tainted steamed buns字面意思為“被污染的饅頭”,具體所指的就是“染色饅頭”,有些報(bào)道中也用dyed steamed bun來(lái)表示。染色饅頭是通過(guò)回收饅頭再加上artificial coloring(人工色素)而做出來(lái)的。溫州警方日前已查處一個(gè)unlicensed steamed bun workshop(無(wú)證饅頭作坊)。作坊往饅頭里添加的黃色染料是為了將其當(dāng)作corn flour buns(玉米饅頭)來(lái)賣。
 
  饅頭屬于fermentable food(發(fā)酵食品),是中國(guó)人、尤其是北方人的staple(主食)之一,其他主食還有steamed stuffed bun(包子)、steamed bread roll(花卷)等。傳統(tǒng)的中式早餐一般都包括deep-fried dough sticks(油條)和soybean milk(豆?jié){)。

2