欧美成人猛片aaaaaaa_无码国产精品一区二区高潮_天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频_92国产精品午夜福利免费_天堂在线WWW天堂中文在线_中国熟妇人妻videos_亚洲欧美日韩综合一区_内射小寡妇无码_国产猛男猛女超爽免费视频_99精产国品一二三产区区

登錄 / 注冊



當前位置:首頁>學習資源首頁>英語知識>【日常英語交際口語-交流篇】老人說“你正年輕呢”!

【日常英語交際口語-交流篇】老人說“你正年輕呢”!

1 23067 分享 來源:必克英語 2019-06-17

【日常英語交際口語-交流篇】老人說“你正年輕呢”!(關(guān)注本網(wǎng)站,每天更新大量英語資料)

spring意為“春天”,chicken 意為  ‘ 雞”,而spring chicken原意“童子雞”,即剛孵出來不超過10個月的肉嫩的筍雞。這種表達來源已久:在古時候由于孵化技術(shù)的原因,不到春天就很難得到童子雞,后將“童子雞”轉(zhuǎn)義為“少女”。值得注意的是,這種說法專門用于女人。例如: Ms Gray may not be a granny, but she's certainly no spring chicken.意思是“格雷夫人也許還不算老太太,但是她的年紀肯定不小啦。”口語中有時可直接用chick表示“小女孩兒”。而像情景劇中理發(fā)師對Lenna說的You are a spring chicken.實際上是說Lenna還年輕得很呢。


英文情景劇:

Lenna: I am very distressed these days. I am afraid I'm much older than before.

蕾娜:這些天我非常郁問,我覺得自己比從前老了很多。

Barber: Oh, my beautiful lady.You are a spring chicken.

理發(fā)師:噢,漂亮的士。你正年輕呢。


美語漫游記

Jenny花最近倍感抑郁,于是她決定去做個頭發(fā)。進了理發(fā)店,她和理發(fā)師聊了起來,說最近覺得自己老了很多,可能嫁不出去了。美國理發(fā)師聳聳肩對她說:“I don't think so. You are a spring chicken." Jenny 花很是疑惑,心想:“理發(fā)師怎么能說顧客是chicken呢?”于是問道:“How can you say your customer as a chicken? You are so impolite." 理發(fā)師一看情形不對, 忽然想起中文里“雞”的含義,趕緊給Jenny花解釋。


必克英語一對一培訓,地道英語學習,
每天只需20分鐘,開啟你的學習之旅
點擊“必克英語一對一課程
免費領(lǐng)取必克英語試聽課程



推薦閱讀:

【日常英語交際口語-交流篇】對朋友說:“你上當了吧!”

【日常英語交際口語-自述篇】陳述:“我結(jié)衣縮食將近一年”

【日常英語交際口語-交流篇】跟表演者說:”你可以給他們講講笑話“

1