隨著我們生活條件的不斷提高,很多像H&M、Starbucks等外國品牌也陸續(xù)出現(xiàn)在我們的身邊。那么這些國外品牌的英語發(fā)音你都念對(duì)了嗎?今天,我們就來一起學(xué)習(xí)一下這些接地氣、并且很容易念錯(cuò)的品牌名吧。
快來跟著必叔一起學(xué)英語吧!
雪碧、可樂你念對(duì)了嗎?
1.Sprite 雪碧
常見錯(cuò)誤:讀成spirit,精靈。注意ite是ai的音,念成[spraite].
2.Coke不是Cola
很多朋友會(huì)把可樂叫做cola,其實(shí)也不錯(cuò)。但是native speaker一般會(huì)直接說品牌:
A.Coke:可口可樂
B.Pepsi:百事可樂
3."汽水"英語也有三個(gè)常用說法:
1).soft drink
2).soda
3).pop
Starbucks你躺槍了嗎?
星巴克大家肯定都會(huì)念,Starbucks。但是......
常見錯(cuò)誤:Starbuck,漏了S!
也許你覺得漏了一個(gè)S沒關(guān)系,但是native speaker聽起來真的覺得很奇怪、很不完整。
Let's go to Starbucks!
是H&M,不是HM
簡單的H&M也容易讀錯(cuò)!
常見錯(cuò)誤:漏讀&.注意,雖然寫出來是個(gè)符號(hào)&,(這個(gè)符號(hào)英語叫ampersand)
1)&需要讀出來,“and”。
2)口語說的快,可以把a(bǔ)nd的d音弱化,讀H(an)M。
是不是覺得自己一直讀錯(cuò)啊啊啊啊啊啊!
Ugg還是U/G/G?
注意,是/?ɡ/!不是一個(gè)字母、一個(gè)字母分開念, U.G.G.噢~
朋友們是不是再一次躺槍~本來覺得高大上的牌子說出來很厲害呢,原來一直都讀錯(cuò)!現(xiàn)在可以糾正咯~
那些APP你都讀對(duì)了嗎?
Uber:優(yōu)步還是嗚步?
雖然Uber在中國已并入滴滴,不過它在國外還是非常管用噠!所以,走出國門,千萬別念錯(cuò)噢!
常見錯(cuò)誤:念成優(yōu)步,其實(shí)是嗚的音,不是優(yōu)
Uber [u?b?(r)]
App還是A/P/P?
App這個(gè)詞在國內(nèi),大家都習(xí)慣一個(gè)字母、一個(gè)字母念。但是跟外國人溝通、或者到了國外,要說:
App[?p] , 不是A/P/P。App是application的縮寫。
Amazon:亞馬遜
美國最大電商Amazon,常見發(fā)音錯(cuò)誤:
重音放在m上, 念成[?'m?z?n]
其實(shí),重音在A上,['?m?z?n]
The Amazon rainforest: 亞馬遜熱帶雨林
是不是還沒學(xué)得盡興,還有很多品牌都不知道怎么讀?
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
點(diǎn)擊 “必克英語一對(duì)一在線課程”
注冊即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語試聽課程