欧美成人猛片aaaaaaa_无码国产精品一区二区高潮_天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频_92国产精品午夜福利免费_天堂在线WWW天堂中文在线_中国熟妇人妻videos_亚洲欧美日韩综合一区_内射小寡妇无码_国产猛男猛女超爽免费视频_99精产国品一二三产区区

登錄 / 注冊(cè)

費(fèi)
測(cè)
評(píng)
當(dāng)前位置:首頁(yè)>學(xué)習(xí)資源首頁(yè)>英語知識(shí)>“幽默”這個(gè)詞是誰先提出來的?

“幽默”這個(gè)詞是誰先提出來的?

2 33235 分享 來源:必克英語 2018-07-03

幽默,常用來形容有趣或可笑而又意味深長(zhǎng),感情色彩中性偏褒義,用來指某個(gè)人或某件事很有意思。


從英文humor/humour音譯而來。英文中的humor源于拉丁文,本義是“體液”,出自“醫(yī)學(xué)之父”希波克拉底的“體液學(xué)說”。

*體液學(xué)說是最早的氣質(zhì)與體質(zhì)理論,為后來心理學(xué)中的“多血質(zhì)、粘液質(zhì)、抑郁質(zhì)、膽汁質(zhì)”奠定了基礎(chǔ)。

后來被英國(guó)戲劇家瓊生演化成有趣的表達(dá)意味,并在英語世界得到了廣泛傳播。而第一個(gè)將humor譯成中文的是國(guó)學(xué)大師王國(guó)維,他在1906年出版的《屈子文學(xué)之精神》中把humor音譯成“歐穆亞”,但沒有大范圍的普及。

直到1924年,林語堂在撰寫的文章中將humor譯作“幽默”,從那之后,這個(gè)漢譯名展現(xiàn)出了強(qiáng)勁的生命力,逐漸被大眾所接受,并且沿用至今。

其實(shí),“幽默”作為漢語詞最早出現(xiàn)在屈原的《九章·懷沙》中:煦兮杳杳,孔靜幽默,這里的“幽默”表示寂靜無聲,與林語堂賦予它的新詞義大相徑庭。也因此,魯迅曾對(duì)將humor譯作幽默表示異議。

但林語堂對(duì)此的解釋是:

凡善于幽默的人,其諧趣必愈幽隱;而善于鑒賞幽默的人,其欣賞尤在于內(nèi)心靜默的理會(huì),大有不可與外人道之滋味。與粗鄙的笑話不同,幽默愈幽愈默而愈妙。

于寂靜無聲處讓人開懷,或許這才是幽默的最高境界,也是林語堂口中的大智慧。

相關(guān)閱讀:

六件讓生活充滿意義的小事(雙語)

【英語寫作】如何正確使用大寫?

>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>

點(diǎn)擊  “必克英語一對(duì)一在線課程” 

注冊(cè)即可免費(fèi)領(lǐng)取必克英語試聽課程

關(guān)注服務(wù)號(hào),最潮英語學(xué)習(xí)方法、超實(shí)用英語干貨……

都在等你喔!掃一掃即可獲得288元的外教一對(duì)一體驗(yàn)課!

<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<<

2