現(xiàn)在隨著外企以及合資企業(yè)的逐漸增多,英語(yǔ)在職場(chǎng)上也不斷使用著,那么今天小編就來(lái)給大家說(shuō)說(shuō)職場(chǎng)英語(yǔ)用到的詞匯有哪些?
描述員工所用的詞匯
performance appraisals/ 績(jī)效評(píng)估
hardworking/ 勤奮的
does a really good job/ 做得出色
worked really well with the team/ 與團(tuán)隊(duì)合作融洽
team player/ 有團(tuán)隊(duì)精神的人
not efficient enough/ 不夠高效的
organized/ 有條理的
lazy/ 懶惰的
good in meetings/ 在會(huì)議中表現(xiàn)出色
helpful / 有幫助的
評(píng)價(jià)員工的詞匯
使用這些形容詞和短語(yǔ)來(lái)形容員工積極工作的品質(zhì)。
hardworking 勤勞的
efficient 有效率的
creative 富有創(chuàng)造性的
helpful 有用的
positive 積極的
does a good job 做得不錯(cuò)
works well with the team / team player 與團(tuán)隊(duì)/ 隊(duì)員合作愉快
getting better 逐漸在改善
good in meetings 善于開(kāi)會(huì)
使用這些形容詞和短語(yǔ)來(lái)描述員工消極的工作品質(zhì)。
could do better 可以做得更好
late 遲到
negative 消極的
disorganized 混亂的
lazy 懶惰
大家想要學(xué)好英語(yǔ)之前必須得先清楚知道自己的英語(yǔ)水平情況,點(diǎn)擊【https://www.spiiker.com/shangwu/?qd=wewqe】即可免費(fèi)測(cè)試英語(yǔ)水平,還能免費(fèi)跟歐美外教在線對(duì)話,結(jié)束后還有一份詳細(xì)的文字版反饋報(bào)告哦~
一種更積極的方式來(lái)應(yīng)對(duì)員工的弱點(diǎn)即是給出建設(shè)性的批評(píng),而不是簡(jiǎn)單地給出消極的評(píng)論。
She's so disorganized. > She needs to be more organized.
她很混亂。 > 她應(yīng)該要更有條理些。
He's too negative. > He should be more positive.
他太消極了。 > 他應(yīng)該積極些。
'Too' 和 'enough'
請(qǐng)用 too + 形容詞來(lái)描述某樣?xùn)|西超過(guò)必要,或超過(guò)所需時(shí)。
Her project is late because she's too disorganized.
她的項(xiàng)目已經(jīng)晚了,因?yàn)樗珱](méi)有條理了。
She's too negative. She thinks too much about problems.
她太消極了。 她想問(wèn)題考慮得太多了。
請(qǐng)用形容詞 + enough 來(lái)描述當(dāng)某件東西足夠的,或讓人滿意的時(shí)候。
Carson is hardworking and efficient enough to be the new manager.
Carson夠勤勞且夠有效率,夠格成為新經(jīng)理。
請(qǐng)用not + 形容詞 + enough 來(lái)描述某件東西缺乏或不盡人意時(shí)。
Sally's not efficient enough.
Sally的效率還不夠高。
He's not creative enough to work in marketing.
他沒(méi)有足夠的創(chuàng)造力做市場(chǎng)營(yíng)銷工作。
職場(chǎng)英語(yǔ)用到的詞匯有哪些?以上就是小編今天的分享了,大家平時(shí)可以多積累一些英語(yǔ)詞匯,說(shuō)不定以后在寫(xiě)作上或者是口語(yǔ)表達(dá)上能夠幫到自己。