欧美成人猛片aaaaaaa_无码国产精品一区二区高潮_天天爽夜夜爽夜夜爽精品视频_92国产精品午夜福利免费_天堂在线WWW天堂中文在线_中国熟妇人妻videos_亚洲欧美日韩综合一区_内射小寡妇无码_国产猛男猛女超爽免费视频_99精产国品一二三产区区

英語話題 英語學(xué)習(xí)資源 英語微雜志
當(dāng)前位置:首頁>英語沙龍>英語話題> 怎么通過英文的時(shí)態(tài)來表示禮貌,英文禮貌用語
28413 怎么通過英文的時(shí)態(tài)來表示禮貌,英文禮貌用語

外教一對(duì)一課程領(lǐng)取私人定制英語學(xué)習(xí)方法

12019-09-19 10:09:21

我們知道一般在英文中想說話禮貌一些可以像中文一樣加一個(gè)“Please(請(qǐng))”,但是不是每種說話場景都適合加入這個(gè)please,那么在表達(dá)禮貌用語的時(shí)候還可以這么表達(dá)呢?


1. Showing respect 表示尊敬
2. Softening your words 讓你的話顯得柔和


第一種情況表示尊敬可以使用禮貌用語,比如使用Please,Thank you,Excuse me 等禮貌用語。這個(gè)不是我們這期節(jié)目的重點(diǎn)。


第二種表示禮貌的辦法是讓你說的話柔和一些,不要那么直接。為了達(dá)到這個(gè)目的,英文中常使用的辦法是使用動(dòng)詞的過去時(shí)態(tài)。這是這期節(jié)目講的重點(diǎn)。


我們知道下面這些輔助動(dòng)詞的過去式:


will ,     過去式 would
can,      過去式 could
may,     過去式 might


上面這三個(gè)詞的過去式在英語中都被認(rèn)為是比較禮貌的說法,特別是在提問的時(shí)候。比如下面的例子:


Would you like some water? 
你想要點(diǎn)水嗎?
Could you tell me? 
你能告訴我嗎?
Might I ask if you are from New York? 
我可以問你是從紐約來的嗎?


這三句話都跟過去時(shí)態(tài)無關(guān),不是想問你“曾經(jīng)”想要點(diǎn)水嗎,或者你“過去”能告訴我們嗎,其實(shí)這三句話都是問的現(xiàn)在的問題。之所以使用would,could,和 might 純粹是因?yàn)檫@樣說在外國人的耳朵里聽起來比使用will, can 和 may 要柔和一些。因?yàn)槿岷鸵恍赃@樣說話聽起來有禮貌,而跟過去時(shí)態(tài)無關(guān)。


如果你長期在國外生活,你就會(huì)注意到在餐館,酒店等場所的服務(wù)人員經(jīng)常這樣說話,一開口就是would 或者 could。過去你沒有感覺,是因?yàn)槟悴恢馈5牵?dāng)你找人辦事或者問別人問題的時(shí)候,如果你一開口就是Can you 或者 Will you ,就顯得不太禮貌,外國人就會(huì)覺得有些刺耳。當(dāng)然,你也不知道。不過,今天我們講了,你就知道了。


Could you tell me where the restroom is?
在外國人耳朵里聽起來是:您能告訴我?guī)谀膬簡幔?br />Can you tell me where the restroom is?
在外國人耳朵里聽起來是:你到底能不能告訴我?guī)谀膬海?br />

如果你用第一種方式說話,你得到的回答可能是前方20米處的廁所方位。如果你用第二種方式說話,你得到可能是二里地以外的那個(gè)廁所的位置。希望你還能堅(jiān)持走到那里。這樣說有一點(diǎn)夸張,但是希望你明白這個(gè)意思。當(dāng)然別人可能也不介意,因?yàn)樵谒麄冄劾锬惝吘故莻€(gè)老外。你在閱讀我的節(jié)目,說明你骨子里還是想做個(gè)有禮貌的老外,一個(gè)英文說得比較地道的老外。不明白的話,我們?cè)倏匆唤M例子:


Would you put your hands up? 
你能把手舉起來一下嗎?(這可能是醫(yī)院的護(hù)士小姐要給你做檢查了)
Will you put your hands up?
你能把手舉起來嗎?(這個(gè)說法沒有那么客氣,可能是你摸了不該摸的東西,跟上個(gè)例句無關(guān)。)
Put your hands up!
舉起手來!(可能是人家報(bào)警了,警察來了。)


在詢問對(duì)方愿望的時(shí)候,特別是使用 want 和 need的時(shí)候,用過去時(shí)態(tài)顯得更禮貌,讓詢問聽起來比較間接,比較委婉。在美式英語口語中這是非常流行的說法。


Did you want to go with me?
聽起來的效果是:你想跟我一起走嗎?
Do you want to go with me?
聽起來的效果是:你想不想跟我走?


Did you need some water?
聽起來的效果是:你需要點(diǎn)水嗎?
Do you need some water?
聽起來的效果是:你要不要水?


在上面的例子中,過去時(shí)did的使用并不代表這個(gè)問題是問你過去的愿望,這兩個(gè)問題都是問你現(xiàn)在的需求,但是跟使用現(xiàn)在時(shí)對(duì)比,使用過去時(shí)使問題顯得更委婉而且有禮貌。警告:這是美語的口語現(xiàn)象,不要把這個(gè)用到你的中國語法考試?yán)锩嫒ァV袊恼Z法考試在這里使用過去式你可能得零分。但是如果你經(jīng)常觀看美劇或者美國電影,了解這個(gè)用法會(huì)讓你明白美國人為什么會(huì)這么說。


這樣的例子在其他的場合也經(jīng)常見到


A: Where's the key to the front door?
B: I was hoping you had it.
這樣說比說I hope you have it 要婉轉(zhuǎn)些,用現(xiàn)在時(shí)太直接,可能被對(duì)方誤會(huì)為有責(zé)備的意思。


A: What was the name please?
B: Oliver, O-L-I-V-E-R.
如果說 What is the name please,就顯得有些突兀,好像是對(duì)方?jīng)]把名字說清楚。用過去式,聽起來好像是自己沒把名字聽清楚。


美國人說話就是這么矯情,沒辦法,這就是他們說話表示委婉和禮貌的方式,這是他們的文化。你學(xué)不會(huì)這種說法方式,你在國外說起話來就像個(gè)大老粗,至少,是個(gè)老外。

NO RESULT
上一篇:值得收藏!英語書信格式范文,英語書信格式該怎么寫?
下一篇:有人知道和外教對(duì)話的平臺(tái)嗎,哪里和老外練口語好?